KATALOG FILII BIBLIOTECZNEJ W GRABOWIE NAD WISŁĄ
|
AUTOR: | Astley, Neville. | ||||
POZ/ODP: | [tł. i red. Monika Kiersnowska ; postać Świnki Peppy stworzyli Neville Astley i Mark Baker]. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, [2011]. | ||||
SERIA: | |||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | [24] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000194209 | 19420 | |||
UWAGI: | Tł. z ang. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Wróżka Zębuszka
AUTOR: | Astley, Neville. | ||||
POZ/ODP: | [postać Świnki Peppy stworzyli Neville Astley i Mark Baker]. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, [cop. 2003]. | ||||
SERIA: | Mini Mini Poleca ; Świnka Peppa ; Zabawy w Wielkie Sprawy : 10 | ||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | [23] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000191208 | 19120 | |||
UWAGI: | Tł. z ang. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Zęby pana Dinozaura
AUTOR: | Astley, Neville. | ||||
POZ/ODP: | [postać Świnki Peppy stworzyli Neville Astley i Mark Baker]. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, [cop. 2003]. | ||||
SERIA: | |||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | [23] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000196838 | 19683 | |||
TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >> | |||||
UWAGI: | Tł. z ang. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Dziwna zamiana
AUTOR: | Bloch, Serge | ||||
POZ/ODP: | wg pomysłu Serge`a Blocha ; [tł. Edyta Wielgosz]. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, 2009. | ||||
SERIA: | |||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | 31, [1] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000212750 | 21275 | |||
TREŚĆ: Pokaż informacje o treści pozycji >> | |||||
UWAGI: | Tł. z fr. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Na pomoc Misiaczkowi
AUTOR: | Bloch, Serge | ||||
POZ/ODP: | wg pomysłu Serge`a Blocha ; [tł. Edyta Wielgosz]. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, cop. 2010. | ||||
SERIA: | |||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | 31, [1] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000194070 | 19407 | |||
UWAGI: | Tł. z fr. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Podwieczorek u Flejka
AUTOR: | Bloch, Serge | ||||
POZ/ODP: | wg pomysłu Serge`a Blocha ; [tł. Edyta Wielgosz]. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, cop. 2010. | ||||
SERIA: | |||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | 29, [2] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000194063 | 19406 | |||
UWAGI: | Tł. z fr. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Supertata
AUTOR: | Bloch, Serge | ||||
POZ/ODP: | wg pomysłu Serge`a Blocha ; [tł. Edyta Wielgosz]. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, cop. 2010. | ||||
SERIA: | |||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | 31 s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000194056 | 19405 | |||
UWAGI: | Tł. z fr. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Sklep ze starociami
AUTOR: | Hood, Susan | ||||
POZ/ODP: | tekst Susan Hood ; il. Joe Ewers. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, [2014]. | ||||
SERIA: | Sezamkowy Zakątek 123 ; Mini Mini+ Poleca ; Ulubione Bajki : 15 | ||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | [24] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000202843 | 20284 | |||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Zamek Liczyhrabiego
AUTOR: | Hood, Susan | ||||
POZ/ODP: | tekst Susan Hood ; il. Tom Leigh ; tł. Grażyna Brzezińska. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, [2011]. | ||||
SERIA: | |||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | [24] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000195220 | 19522 | |||
UWAGI: | Tł. z ang. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
Co robić zimą?
AUTOR: | Shaw, P. J. | ||||
POZ/ODP: | tekst P. J. Shaw ; szkice Tom Brannon ; kolory Joel Schick ; tł. Agata Hernik. | ![]() | |||
ADRES WYD.: | Warszawa : Media Service Zawada, [2011]. | ||||
SERIA: | |||||
HASŁA: | |||||
OPIS FIZYCZ.: | [24] s. : il. kolor. ; 22 cm. | ||||
SYGNATURA: | 821-93 | ||||
KOD/INWENT: | 641000194025 | 19402 | |||
UWAGI: | Tł. z ang. | ||||
DOSTĘPNOŚĆ: |
|
|